Calliope, entre Garonne et Atlantique 2024

Published by KLAC on

Un événement poétique et de mémoire de l’association KLAC dans le cadre des Journées de la Mémoire de la ville de Bordeaux !

Date : jeudi 16 mai, 18h30

Lieu : Marché des Douves (deuxième étage, salle des Étoiles), 4 bis rue des douves, Bordeaux.

Entrée libre


Calliope, entre Garonne et Atlantique est un projet qui met en lumière les contacts étroits, historiques et contemporains, entre Bordeaux, l’Afrique et les Caraïbes. Il cherche aussi à créer de la réflexion autour de l’histoire du commerce triangulaire et les impacts que ce dernier a sur notre société actuelle à travers la poésie. 

Pour cette soirée nous vous proposons de découvrir le travail de deux poétesses dont le l’écriture est en étroite relation avec la mémoire : une lecture performée de Patricia Houéfa Grange, écrivaine franco-béninoise dont le dernier recueil, Métisse, et alors ? aborde la question du métissage dans sa complexité et ses nuances diverses. Suivra une lecture de textes de la poétesse et romancière Ysiaka Anam qui s’est donné pour fil rouge la question du récit et de la transmission. 

Vous serez également surpris par les textes exposés, écrits par des élèves de CM2 de quatre  classes de la métropole bordelaise. Des écrits réalisés pendant des ateliers de poésie autour du commerce triangulaire, animés par Laurence Despujols.

Ces textes seront accompagnés de photographies de l’œuvre “La vase et le sel ( Hoodoo Calliope)” de l’artiste Bettina Samson, qui sera présente pour rencontrer le public.

Son orgue à vapeur futuriste et extravagant se trouve sur la Garonne à Bègles. L’artiste  s’est inspiré de la musique des Caraïbes, composant des mélodies nourries  autant de Jazz Funeral de la Nouvelle-Orléans, que du jazz et du merengue de Saint-Domingue (actuelle Haïti).  

LES ARTISTES

Ysiaka Anam

Ysiaka Anam est autrice de romans et de poésie.

Les questions de récit et de transmission constituent le fil rouge de son parcours, où la littérature vient s’entremêler à différentes pratiques (anthropologie de l’espace, psychologie clinique, expérimentations sonores, traduction…). Son écriture navigue dans l’intersection de ces champs. Elle y explore les zones où le plus intime vient enlacer les questions collectives, et fait du récit le lieu de bascule du réel vers d’autres mondes.

En 2018, la sortie de son premier roman, Et ma langue se mit à danser, lui donne l’occasion d’échanger avec différents publics sur les questions d’exil et de mémoire, et d’obtenir une bourse d’écriture du Centre National du Livre.

En 2024, elle sort son premier recueil de poésieNos peaux en portent les sillonsaux éditions Atlantiques Déchaînés, et traduit l’essai My Grandmother’s Hands, de l’auteur afro-américain Resmaa Menakem. 

Patricia Houéfa Grange

Patricia Houéfa Grange est poétesse, artisane de la voix haute et traductrice.

Afro-européenne, elle est née en 1979 au Bénin où elle a vécu son enfance et son adolescence. Elle réside actuellement en France.

Issue d’une famille extrêmement métissée, avec une mère professeure d’espagnol et un père qui se déplaçait régulièrement à l’étranger pour ses activités professionnelles, elle a grandi dans un pays et un environnement où plusieurs langues se côtoient au quotidien. Son goût pour l’altérité, les ailleurs et leurs différents parlers y a très certainement trouvé son terreau.
Elle est particulièrement intéressée par tout ce qui touche au multiculturel et au transculturel ; mais aussi aux femmes, à leurs corps et à leurs luttes.

Si le mot et la voix sont ses médias de prédilection, elle apprécie les rencontres pluridisciplinaires et ne conçoit désormais plus ses projets qu’en créations hybrides et/ou multiformes. Elle refuse de se laisser enfermer dans les termes « frontière », « case » ou « étiquette », et laisse dorénavant la poésie l’emmener au-delà du verbe. À travers ses différentes activités, elle souhaite révéler et tisser des liens grâce à un métissage poétique et artistique, faire liant.
Son nouveau recueil s’intitule Métisse, et alors ?. Dans Métisse, et alors ? paru en octobre 2023 aux éditions de L’Iconoclaste (collection L’Iconopop), Patricia Houéfa Grange part de son histoire personnelle, de ses héritages familiaux, pour aborder la question du métissage dans sa complexité et ses nuances diverses.

La Vase et le Sel (Hoodoo Calliope) de Bettina Samson

Oeuvre La vase et le sel
©W.Rupp pour Bordeaux Métropole

Fruit d’un long travail de recherches culturelles, d’études techniques et de repérages menés depuis 2013, l’installation “La Vase et le Sel (Hoodoo Calliope)” est une oeuvre d’art de l’artiste Bettina Samson et elle prend la forme d’un orgue à vapeur futuriste et extravagant, orienté vers la Garonne. Les 38 sifflets de l’installation, fondus artisanalement avec d’un alliage de bronze et laiton recyclé, jouent une musique au souffle dissonant et fugace. Les nappes sonores et les mélodies peuvent évoquer de loin en loin les marches presque dansées du Jazz Funeral de la Nouvelle-Orléans, musique nourrie de l’apport de ces musiciens de jazz descendants de Saint-Domingue (Haïti). Mais au-delà, ce sont surtout les rythmes vifs et perçants des fifres qui chantent les Méringues paysannes haïtiennes qui sont convoquées.

Les ateliers d’écriture Calliope

Depuis 2019 Klac mène des ateliers d’écriture pour les élèves de CM2 de la métropole bordelaise pour aborder le sujet de l’esclavage, et comprendre les faits historiques qui ont légitimé et répandu le racisme, mais aussi apprendre sur la force créative et l’héritage que les cultures afro-descendantes ont laissé à la postérité.

Le résultat de ces ateliers sont des poèmes, qui ont souvent une force et une sagesse qui nous émerveillent et nous donnent de l’espoir pour le futur !

Lors de cet événement découvrez et écoutez les poèmes réalisés lors des ateliers 2023-2024 dans 4 classes de Bordeaux Métropole !


0 Comments

Leave a Reply

Avatar placeholder

Your email address will not be published. Required fields are marked *